Thursday, June 14, 2012

Vihdoin valmiina / At last ready

Rinkka on pakattu ja se on reilusti alipainoinen, mutta hyvä, että se pysyy kasassa. Huomenna sitten aamupäivä tulee olemaan yhtä tuskaa kun vaan odottelee koko päivän klo 17. Siis tuolloin meidän pitää olla kentälllä. En tule bloggaamaan nytten 3 viikkoon, mutta voitte seurata meidän matkaa Missionuorten blogista. Nepalin matkastani saatte kuulla sitten jättipostauksen muodossa, kun olen tullut takasin kotoiseen Suomeen ja Ouluun.

/

My rucksack is finally packed and it's not even as heavy as it could be. The problem is that it's completely full. Tomorrow will be really painful until 5 p.m., that's when I have to be at Oulunsalo airport and my journey will begin. I won't be able to blog for 3 weeks, but You will hear all about my trip, when I comeback (5th of June ). I'll do then a mega post !

Tuesday, June 12, 2012

Meidän olohuoneen pöydälle on alkanut kertyä jo ihan kiva kasa erilaisia vaatteita ja muuta roinaa, jota tuun tarvitsemaan seuraavat kolme viikkoa. Eilen sain tietää, että olot Nepalissa ovat tällä hetkellä kuumat. Tällä tarkoitan sekä lämpötilaa että poliittista tilannetta. Toivottavasti ei kuitenkaan joudu keskelle mellakkaa tai ei jouduta kärsimään paljon lakoista. Jos joku nytten ihmettelee, miksi Nepalissa on tällä hetkellä niin epävarmat olot syynä on perustuslakiehdotuksen kaatuminen. Tänään sain myös kuulla isäni sedän exältä, yhdestä Kathmandussa sijaitsevasta Kristillisestä päiväkodista, joka on suomalaisten perustama. Toivottavasti tämä idea ei ole tullut liian myöhään. Olisi todella mukavaa päästä käymään tuolla.

En ole vissiin tänne vielä kirjoittanut siitä, kuinka onnistuin tekemään lauantaina haavan sormeeni sipulia leikatessa. Aluksi laittoin siihen vaan laastarin ja ajattelin, että kaikki tulee menemään nopeasti ohi, no kuitenkin 2 tunnin sisällä oli verta tullut 3 laastarin läpi ja vaihdoin uuden ja taas kesti jonkin aikaa ja verta alkoi näkymään ylimmän laastarin päällä. Sitten sain onneksi idean, että soitan äidin kaverille, joka on lääkäri ja hän neuvoi minulle, että kannattaa käydä lääkärissä sen sormen takia, varsinkin nyt, kun olen lähdössä kosteisiin olosuhteisiin Nepaliin. Tottelin kiltisti ja varasin ajan Terveystaloon. Siellä sitten odottelin lääkäriä, joka oli ainakin 25 minuuttia myöhässä. Sieltä sain äitini mukaan ihanan söpön pinkin tupon sormeeni. Lauantaista lähtien olen siis ollut käytännössä yksi kätinen, sillä vasemmassa nimettömässä ollut tuo tuppo suojana, sillä sormi ei liimauksen jälkeen ole saanut kastua. Nytten uskallauduin ottamaan aikataulun mukaan tupon pois, eikä näky ollut kaunis. Sormessa musta rinkula, johon on kait tulossa rupi, joka aikanaan sitten tippuu pois. Toivottavasti siihen ei nyt tule tulehdusta matkan aikana ainakaan.
 
Eilen tuli vietettyä ihan kiva päivä, ensin aamupäivällä kävin taas kerran siivoamassa kirppispöydän, jonka jälkeen menin Missionuorten palaveriin ja iltani huipentui kaverin kanssa vietettyyn aikaan.  Ensin kävimme coffee housessa kahvilla ja sen jälkeen katsomaan todella hyvää leffaa. Kun lähdin keskustasta pyöräilemään kotiin, joskus 23 aikoihin, oli ihanaa, kun liikenteessä ei ollut melkein ketään muuta. 

/
Our living-room table resembles my closet nowadays, since I have brought all the clothes that I'm taking to Nepal downstairs. And that is a lot of clothes, since my trip will take 3 weeks from my vacation. Yesterday I got to know that the situations is Nepal and especially in Kathmandu are very HOT. I mean both weather wise and also politically. Hopefully we won't be in the middle of a riot or have to suffer from many strikes. If someone doesn't know the reason for the heat in the city is the overthrow of the constitution proposal. Today I got to know from my fathers ex-wife that there is a Finnish Christian preschool in Kathmandu. I hope this idea didn't come to late, since I would like to visit the place. The leader was at a same wedding than the person who I know, and when the ex had mentioned to the Nepalese about or trip we where welcomed to visit. 

I think I haven't written here about my little accident that happened on Saturday. When chopping some onions, I also chopped a little piece of my finger. At first I just put a band-aid on it, but when I had had to change the band-aids many times I got the idea to call my mom's friend who is a doctor. She advised me to go a doctor, especially because of my trip. They glued the piece of skin back to the finger. Now after 3 days the finger looks quite ugly. I have a black ring around the edges of the skin piece. Hopefully it won't become inflamed during the trip. 

Yesterday I had a really nice day. At first I went to a flee-market, where we have a table to tidy it up, then to a Missionuoret meeting, about the trip to Nepal, and the highlight of my day time spent in the evening with my friend. At first we went to have some coffee at our favorite cafe. Then we went to see a good movie. When biking home from the center of Oulu, where I live, it was so peaceful and calm, because there wasn't almost any traffic and the weather was also really good, warm and clear. 


Sunday, June 10, 2012

Hi, 
so I realized yesterday that I should write this blog in English, that also people who are interested in my experiences, but are not Finnish or don't understand it could follow it. So from now on I'll write some posts in English or translate the Finnish texts shortly. I would write my blog completely in English, if all the readers would understand English, but I know that this isn't the case so the texts will be in both languages. /
Hei, 
tajusin eilen, että mun kannattaisi kirjoittaa tätä blogia myös englanniksi, jotta ihmiset jotka ovat kiinnostuneet kokemuksistani voivat myös lukea niistä, vaikka eivät puhuisikaan suomea. Joten tästä eteenpäin postaukset ovat joko molemmilla kielillä vai sitten ainakin lyhyesti käännettynä englanniksi. Kirjoittaisin muuten blogin kokonaan englanniksi, mutta olen melko varma, että ainakin hieman iäkkäämmät lukijat haluavat kuulla kokemuksistani omalla kielellään, suomeksi. 

Thursday, June 7, 2012

Loma?

Loma! Vai onko sitä oikeastaan vielä? Olen tämän viikon tehnyt tavallaan kesätyötäni, siivonnut omaa kirppispöytääni paljekirppiksellä. En siis Nepalin matkan takia päässyt avustajaksi kehitysvammaisten leirille enkä myöskään Cp-vammaisten leirille. Kesätyösetelillä olisin mahdollisesti päässyt seurakunnalle pitämään kesäkahvilaa, mutta siinäkin toinen työviikko osui matkani ajaksi. Niinpä sain idean, että perustan kirppispöydän, jossa on tällä hetkellä tavaroita niin meiltä, kotoa, kuin isovanhemmiltani. Päätin, että käyn siivoamassa pöytää ahkerasti, jotta se olisi mahdollisimman houkuttelevan näköinen. No, joka pävä on tullut käytyä noin 4 kertaa siellä. Osittain tämän selittää sen, että matka kestää pyörällä noin 5 minuuttia. 

Lomasta puheen olleen, olen hakenut entiseltä koululta, Oulun Lyseolta, erotodistukseni. Ihan hyvät arvosanat tuli, vaikka uskonnon K-merkintä hieman ärsyttää, sillä olin paikalla vain 2 kertaa. Olisihan minut voinut ottaa kurssilta pois, niin kuin matiikan 6.kurssin kanssa tehtiin. Sen kävin loppuun asti, mutta YH7-kurssin aiheuttamien poissaolojen takia, en mennyt enää tekemään koetta. Kiitos kaikille, ihanille ihmisille, joiden kanssa sain viettää PRE-DP vuoden. Joitain opettajiakin jää ikävä. 

Viikon päästä tähän aikaan minulla, on varmaan hieman sekavat tunnelmat, sillä perjantaina 15.6 on edessä Nepaliin lähtö. Toivottavasti kaikki menisi suunnitelmien mukaan, eikä kukaan sairastuisi vakavasti. Olen myös innoissani, sillä saatan todennäköisesti nähdä Kathmandussa, tulevia Red Cross Nordic United World College- koulun oppilaita.Koululta ei ole tullut vielä lisäinfoa, mutta varmaan he vielä lähestyvät minua ennen lähtöäni. 

Vaikka kesästäni on tulossa todella kiireinen, toivoisin silti, että ehtisin nähdä mahdollisimman monta kaveriani. HUOMIO KAVERINI, ilmoitelkaa minulle päivämääriä, jotka sopivat teille parhaiten, jolloin voisimme vielä nähdä.